Глава двадцать девятая. Пре́сница*

 

 

Лакомка Шуршаня про всякую вкуснятину мог бы долго рассказывать. Но вот незадача: дел у него много накопилось. Ушёл он в фонды прялки проверить, пересчитать, все ли на месте. В нашем музее прялок огромная коллекция – аж триста двенадцать! Хранители, конечно, тоже пошли с Шуршаней: вдруг ещё что расскажет?

Домовёнок прялочки пересчитал, побурчал себе под нос что-то, потом стал вспоминать, какие прялки в каком году поступили.

Много экспонатов ещё в 1970-е годы в музей привезли из экспедиций ученики Шенкурской школы. В начале 2000-х годов огромную коллекцию собрали Елена Борисовна Чиркова и Лариса Евгеньевна Князева. Да и так иногда приносили посетители прялочку-другую. Вот коллекция и  насобиралась.

Шуршане несколько прялок особенно понравились. Кстати, он нам рассказал, что прялку в нашем уезде называли «пре́сница» (наверное, потому, что слово «прясть» произносили «пре́сть»). Домовёнок про пресницы много знает. Помните, он ведь в деревне жил, а у хозяйки, Дарьи Фадеевны, – пять дочерей! Ему ли про прялки не знать? Вот что он нам рассказал:

Долгими зимними вечерами хозяйка и девочки занимались рукоделием. Хозяйка ткать садилась, младшие девчонки одежду штопали, старшие шерсть пряли или лён. В доме тишина, только лучина в светце́*слегка потрескивала. Под печкой домовой шуршал, возился, за квашнёй* с тестом присматривал. Любил он сказки слушать. Чтоб работа шла веселее, хозяйка всегда сказки сказывала.

Двум старшим нравилось слушать про добрых молодцев, про царевичей-королевичей. Третьей очень нравилась сказка о Дуне-тонкопряхе, младшим – про Марью-Моревну. Но в тот раз хозяйка про пресницу свою первую девчонкам рассказала.

Когда была Шуршанина хозяйка маленькой, тятенька звал её ласково: Дарьюшкой. К шести годам она всё умела. И вязала, и шила, и по хозяйству помогала. Утром вставала Даша вместе с матерью ранёшенько. Полы мела, за младшими детьми присматривала. Если лето на дворе, то овец поила, выгоняла их на лужок за деревней пастись.

Всё ждала девочка, когда же тятенька сделает для неё детскую пре́сницу. Вот тогда она всем показала бы, как пре́сть* нужно! У Дашиной подружки уже была прялочка. Ладная такая, гладенькая – загляденье одно! И веретено* настоящее. А подружка только чуть-чуть старше! Огорчалась Даша, всё мечтала о прялочке. Очень хотелось ей расписную. У подружки-то пре́сница простая, гладкая, без узоров. Да и городков с серёжками на ней нет. А у взрослых – с важской росписью, с городками да с серёжками прялки. На маменькиной даже год написан и имя-отчество. Сразу видно, чья пре́сница! Вот бы Даше такую!

С нетерпением ждала девочка весну, Дарьин день*. Именно в этот день тятенька обещал подарить ей пре́сницу. Наконец весна пришла. В Дарьин день маменька с бабушкой вышли белить холсты*. Ткань расстилали на снег под яркое солнце, и она становилась светлее. А от утреннего мороза — мягче. Даша помогала, старалась. Холсты тяжёлые: много маменька наткала за зиму!

В этот день было принято и уборку в избе делать: выметать зимнюю грязь и пыль, чтобы удача в дом пришла. Да ещё, по народным поверьям, в Дарьин день просыпался от зимней спячки домовой. Его обязательно нужно задобрить: оставить еду и питьё. Если домовой доволен, он охранял избу. Мог присмотреть за детьми, хозяйством; всячески помогал семье, живущей в доме.

Целый день мама с бабушкой по хозяйству крутились. Даша за младшими приглядывала, да ещё помогать взрослым успевала. За день все умаялись*, девочка даже к подружке сбегать хотя бы на минуточку не смогла. А уж об обещанном подарке даже не вспомнила.

А вечером тятенька принёс Даше пре́сницу. Пусть и без росписи пока, без серёжек и городков, но то-то радости было! Девочка тут же куде́лю* попросила, пре́сницу на лавочку поставила, сама на донце присела. Тятенька специально для дочки веретёнце лёгкое выточил: наматывай нить, маменькина помощница! Только в тот вечер никто Дашу учить прясть не стал: очень уж устали за день, а назавтра вставать нужно ранёшенько. Свет погасили*, да спать все улеглись.

Кстати, о домовом не забыли: молочка ему поставили в мисочке. Даша ломоть хлеба отрезала, в подпе́чек* сунула. Пусть добрый домовой угощается. А домовой к ночи проснулся, обрадовался, что о нём позаботились. Поел хлебца, молочком запил, хозяйство проверил. В избе чистота, порядок. Скотина в хлеву накормлена, напоена. Холсты белить вовремя вынесли. Дети уснули, взрослые тоже. В квашню заглянул – тесто поднялось, пыхтит. Всё хорошо.

Вспомнил домовой, что у Даши сегодня день Ангела. Девчушка-то уж до чего добрая да ласковая. Чем бы её порадовать? Видит – пре́сница новенькая на лавочке стоит. Домовой слыхал, что девочка о расписной прялочке мечтала. Взял да и расписал. И три розетки на лопастке, и листики, и капельки, и завитки – всё на своём месте. Загляденье! Да ещё домовой пожелал, чтобы Даша научилась самые тонкие и ровные нити прясть. 

Проснулась наутро девочка раньше всех и сразу к пре́снице своей подбежала. Видит – на лопастке ше́нкурская роспись. Обрадовалась так, что и рассказать нельзя. Чудо-то какое! Пре́сница волшебная, как в сказке о Дуне-тонкопряхе! Ведь вчера только была простая да гладкая, без всяких узоров. Едва Даша дотерпела, пока в соседнем доме подружка проснётся. Та ахала и охала от восторга, так ей Дашина пре́сница погляну́лась. Стали девчонки на па́ру* учиться пре́сть. И ведь как по волшебству у Даши нитка ровнёхонькая получается. А девочка и рада ещё больше стараться. Нитка ровная – бабушка с маменькой не нахвалятся. Но не только похвала, но и пре́сница весёлая расписная помогает Даше работать с удовольствием.

Прошло несколько лет. Подружки выросли. Теперь у них расписные прялки с городками и серёжками, как у взрослых. И надписи на пре́сницах есть. И что вы думаете? Научилась ведь Дарья пре́сть самую тонкую пряжу, как в бабушкиной сказке о Дуне-тонкопряхе. Да ещё и подружке про всякие премудрости рассказала. От женихов у девчонок отбоя не было: каждому хотелось красавиц-мастериц в жёны взять.

Думаете, чудо? Шуршаня считает, что стать хорошей мастерицей Дарьюшке помогло трудолюбие и желание научиться мастерству. Расписная пре́сница, конечно, тоже помогла. Но только чуть-чуть.

 


  • ВЕРЕТЕНО́ - приспособление для прядения пряжи (ручного или машинного), при помощи которого производится скручивание и наматывание нитей.  Деревянная точеная палочка, заострённая к верхнему концу и утолщенная к нижней трети.
  • ДА́РЬИН ДЕНЬ – 1 апреля (19 марта по старому стилю) – день памяти мученицы Дарьи Римской. Этот день называли ещё Дарья – Грязные Проруби, так как активно тают снега, а вешние воды заливают поля, дворы и дороги, размывая грязь. Это ещё и День Домового: считается, что домовой просыпается от зимней спячки.
  • КВАШНЯ́ – деревянная или глиняная посудина для заквашивания теста.
  • КУДЕ́ЛЯ (КУДЕ́ЛЬ) - очищенное волокно льна, конопли или шерсть, приготовленные для прядения.
  • НА ПА́РУ – вдвоём.
  • ПОГАСИ́ТЬ (свет) – в данном случае задуть (погасить) лучи́ну. Лучи́на – тонкая длинная щепка сухого дерева, предназначенная для растопки печи или для освещения избы.
  • ПОГЛЯНУ́ЛАСЬ – понравилась.
  • ПОДПЕ́ЧЕК – узкое пространство под русскою печью, где хранили кочергу и ухваты. По поверьям, там же мог жить домовой.
  • ПРЕ́СТЬ – прясть (Шенк.)
  • ПРЕ́СНИЦА – прялка (Шенк.)
  • СВЕТЕ́Ц – выкованная из железа подставка для лучины.
  • УМА́ЯЛИСЬ – устали.
  • ХОЛСТ - узкая (40 см) льняная суровая или беленая ткань полотняного переплетения домашней или фабричной выработки.

 

 

 


Карта сайта
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих
персональных данных. Подробности в - ПОЛИТИКЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ